اللجنة الاستشارية لاستعراض المشتريات في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 采购审查咨询委员会
- "اللجنة الاستشارية" في الصينية 咨询委员会
- "لجنة استعراض المشتريات" في الصينية 采购审查委员会
- "لجنة استعراض المشاريع" في الصينية 项目审查委员会
- "اللجنة الاستشارية المعنية بالمشتريات" في الصينية 采购咨询委员会
- "اللجنة الاستشارية المشتركة" في الصينية 联合协商委员会 联合咨询委员会
- "اللجنة الاستشارية المشتركة لخدمات المؤتمرات في فيينا" في الصينية 维也纳会议事务联合咨询委员会
- "اللجنة الاستشارية المشتركة بين الوكالات المعنية بمكافحة إساءة استعمال المخدرات" في الصينية 麻醉药品滥用管制问题机构间咨询委员会
- "اللجنة الاستشارية المشتركة بين الشعب للتعاون التقني" في الصينية 司际技术合作协商委员会
- "اللجنة الاستشارية المشتركة بين الوكالات" في الصينية 机构间协商委员会
- "اللجنة الاستشارية المشتركة المعنية بالتأمين الطبي" في الصينية 医药保险问题联合咨询委员会
- "اللجنة التوجيهية للاستعراض الإداري" في الصينية 管理审查指导委员会
- "اللجنة الاستشارية المعنية بالبلديات" في الصينية 市政咨询委员会
- "لجنة استعراض البرامج والمشاريع" في الصينية 方案和项目审查委员会
- "اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة" في الصينية 独立审计事务咨询委员会
- "اللجنة الاستشارية العلمية" في الصينية 科学咨询委员会
- "اللجنة الاستشارية للمرأة" في الصينية 妇女问题协商委员会
- "اللجنة الاستشارية للبنات" في الصينية 少女咨询委员会
- "اللجنة الاستشارية المشتركة بين الوكالات لصندوق الأمم المتحدة للأنشطة السكانية" في الصينية 联合国人口活动基金机构间协商委员会
- "لجنة المقر الاستشارية" في الصينية 总部咨询委员会
- "اللجنة الاستشارية لتعبئة الموارد" في الصينية 资源调动咨询委员会
- "اللجنة الاستشارية للسياسات والتنسيق" في الصينية 政策和协调咨询委员会
- "اللجنة الاستشارية الاستراتيجية لمشروع القضاء على شلل الأطفال" في الصينية 消灭脊灰项目战略咨询委员会
- "الفريق الاستشاري المشترك بين اللجنة الاقتصادية لأفريقيا واليونسكو" في الصينية 非洲经委会/教科文组织联合协商小组
- "اللجنة الاستشارية الدولية المشتركة المعنية بالتعليم والعلوم والتدريب في المجال الزراعي" في الصينية 农业教育 、科学和训练联合国际咨询委员会
- "اللجنة الاستشارية لإدارة موارد المعلومات" في الصينية 信息资源管理咨询委员会
- "اللجنة الاستشارية لإدارة مصائد الأسماك" في الصينية 渔业管理咨询委员会
أمثلة
- ينبغي الإحاطة علما بتوصيات اللجنة الاستشارية لاستعراض المشتريات لتحسين عمليات أنشطة الشراء، ورصدها ومتابعتها بغرض التنفيذ.
" 审查处关于改进采购活动过程的建议应予注意、监测和落实。 - (ب) مراجعة مهام اللجنة الاستشارية لاستعراض المشتريات التابعة لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع التي وصف فيها مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء المستوى العام للرقابة الداخلية بأنه مُرض.
(b) 对项目厅采购审查和咨询委员会的审计,审计和业绩审查处在此项审计中认为,内部控制总体水平令人满意。 - ينبغي لكبير موظفي المشتريات تعيين أعضاء اللجنة الاستشارية لاستعراض المشتريات خطيا، مع تحديد اختصاصات كل واحد منهم بوضوح. ويجب تسمية الرئيس والرئيس المناوب والأمين والأمين المناوب من ضمن الأعضاء المعينين
采购审查和咨询委员会的成员应由首席采购干事以书面任命,并明确说明他们的工作范围,在任命的成员中间,应指明谁是主席、候补主席、秘书或候补秘书。 - ويعرب المجلس كذلك عن قلقه إزاء الدور المحدود الذي اضطلعت به اللجنة الاستشارية لاستعراض المشتريات في الموافقة على هذا العقد الرئيسي وعدم مطالبتها الإدارة بتقديم أي زيادات في التكاليف على التقدير الأصلي كي تستعرضها مرة أخرى.
委员会同样关切的是,采购审查与咨询委员会在核可这一重要合同时只发挥了有限作用,未要求管理部门将对原概算费用的任何增加提出进一步审查。 - " وافق مكتب خدمات المشاريع على توصية مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء بوجوب حضور الموظفين معدّي التقارير بانتظام في البرامج التدريبية وحلقات العمل المقررة المتعلقة تحديدا بإعداد تقارير اللجنة الاستشارية لاستعراض المشتريات " .
" 项目厅同意审查处的建议,即负责拟稿的干事应经常参加排定的关于如何编写采购审查和咨询委员会文件的培训方案和讲习班。 "
كلمات ذات صلة
"اللجنة الاستشارية الوطنية المعنية بالعنصرية والعلاقات فيما بين الثقافات" بالانجليزي, "اللجنة الاستشارية الوطنية للملاحة الجوية" بالانجليزي, "اللجنة الاستشارية دون الإقليمية" بالانجليزي, "اللجنة الاستشارية لإدارة مصائد الأسماك" بالانجليزي, "اللجنة الاستشارية لإدارة موارد المعلومات" بالانجليزي, "اللجنة الاستشارية لتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية" بالانجليزي, "اللجنة الاستشارية لتعبئة الموارد" بالانجليزي, "اللجنة الاستشارية لتنسيق نظم المعلومات" بالانجليزي, "اللجنة الاستشارية لتوحيد المقاييس في آسيا" بالانجليزي,